Dear friends and colleagues, thanks for the H2H initiative in facilitating
translations and dispelling misinformation. Here in Zambia there about 73 of which lchibemba language is spoken and understood by about ten million people plus some parts of Gongo Dr. My concern is that much of the information is transmitted in English language which is one of the 8 official languages. I am therefore asking how I could be of use as a lchibemba language expert and translator from English into Ichibemba so that our nationals could get appropriate information in their own language.
Kenneth L Chanda, (Zambian translator, Linguistics in African Languages and communication for development, retired medical librarian etc.)
HIFA Profile: Kenneth L Chanda is Associate Consultant and Lecturer at National Institute of Public Administration where he is lecturing in Records Management. He is co-author of The development of telehealth as a strategy to improve health care services in Zambia. Kenneth L. Chanda & Jean G. Shaw. Health Information & Libraries Journal. Volume 27, Issue 2, pages 133139, June 2010. He recently retired as Assistant Medical Librarian at the University of Zambia.
Email: klchanda AT gmail.com