Los múltiples costos de un ser hablante no nativo de inglés en la ciencia. The manifold costs of being a non-native English speaker in science | PLOS Biology (4)

25 November, 2024

Queridas María, Nuria, Jackeline y todos,

Si, eso es un tema muy importante. El lenguaje es una gran barrera para la participación de los investigadores. También es una gran barrera para la disponibilidad y el uso de información de atención médica confiable, ya sea por los pacientes y el público en general; trabajadores de salud; o formuladores de políticas.

Estoy de acuerdo con Nuria que dice: 'Por otra parte, si queremos influir en las decisiones de salud pública de nuestros países, hay que publicar en un idioma que nuestros políticos conozcan (no somos muy buenos en divulgar nuestros hallazgos)'

Eso es un parte de la gran variedad de soluciones posibles. HIFA tiene un proyecto dedicado a este tema: Multilingüismo https://www.hifa.org/projects/multilingualism

Discutimos el tema en un articulo de Lancet Global Health aqui: https://www.thelancet.com/journals/langlo/article/PIIS2214-109X(18)30384-X/fulltext

Por razones de recursos, el grupo HIFA Multilingüismo no esta activo en este momento. Pero podemos reactivar, especialmente si hay interes de algunos miembros de HIFA-espanol.

Amicalmente, Neil

Perfil de HIFA-es: Neil Pakenham-Walsh es el coordinador de la campaña de HIFA (Healthcare Information For All - <http://www.hifa.org> www.hifa.org), una comunidad de salud global con más de 20,000 miembros en 180 países. Twitter: @hifa_org FB: facebook.com/HIFAdotORG neil@hifa.org